ПУБЛИКАЦИИ
Михальская А.К., д.п.н., проф.,
Международный университет (в
Москве),
декан ф-та журналистики.
Тезисы
доклада на конференции «Язык
СМИ как объект
междисциплинарных
исследований». М., МГУ,
филологический ф-т, 25-26
октября 2001. Опубликовано
в сборнике тезисов
конференции (М., МГУ,
2001).
ЯЗЫК
РОССИЙСКИХ СМИ КАК
МАНИПУЛИРУЮЩАЯ
СИСТЕМА
В
исследованиях языка и речи
СМИ отмечается «значительная
деформация» «всей
совокупности культурно-речевых
норм» (Сковородников, 1998 и мн.др.).
Причины этого филологи
видят в недостаточной
подготовке журналистов.
Соответственно
определяются и пути выхода
из сложившейся ситуации:
представляется, что стоит
только снабдить журналистов
необходимыми знаниями – и
результаты не заставят себя
ждать. «Отсутствие
филологической культуры..,
ответственности за
сказанное слово, видение
только сиюминутного и
нежелание предвидеть
последствия своих слов… У
наших СМИ нет ощущения того,
что своими текстами они
формируют массовое
общественное сознание» (Аннушкин,
2000, с.14) – вот, кажется,
очевидные причины языкового
хаоса в СМИ. Поможет же «знание
зон неблагополучия в
культурно-речевом
пространстве СМИ», которое «необходимо
журналистам, редакторам» (Сковородников,
1998, с.17). Ср. характерный
заголовок материала о
круглом столе «Русский язык
в эфире» в «Независимой
газете»: «Журналистов надо
учить и учить» (02.12.2000). С этим
нельзя не согласиться.
Однако языковой хаос,
воцарившийся в СМИ, кажется
таковым лишь на первый
взгляд. Спустя десятилетие
после начала «перестройки»
стало ясно, что т.н. «зоны
культурно-речевого
неблагополучия» журналисты
ощущают и используют именно
как «зоны собственного
благополучия», а «формируют
общественное массовое
сознание» не только
осознанно, но и умело. Теперь
в этом хаотическом
состоянии речевой среды,
создаваемом и
поддерживаемом СМИ, стали
вырисовываться некие
структурообразующие
принципы, начали
обнаруживаться скрытые
закономерности, диктующие
необходимость иных подходов
к изменению сложившегося
положения.
Эти
структурообразующие
принципы публичного
дискурса видятся все
отчетливее по мере
изменения системы основных
функций российских СМИ в
последнее десятилетие. Не
успев окрепнуть,
извращается «информационная»
функция, теряют значение
функции «критики» и «контроля»,
отходит на задний план «образовательная»,
исчезает функция «артикуляции»
(Реснянская, 2001). К началу
нового века всех их властно
вытесняет функция
манипуляции общественным
мнением.
Причины этого лежат в
двух областях – в
экономической (нерентабельность
СМИ, их финансирование
государством,
непосредственное или
скрытое (Дзялошинский И.М.,
2001 и др.)) и в политической (возвращение
государства к
монологическому,
манипулирующему
коммуникативному стилю в
общении с населением,
потребность государства в
эффективной манипуляции,
при слабости структур
гражданского общества (Реснянская.
2001)).
В
результате дискурс СМИ,
выполняя функцию
манипуляции как основную,
приобретает и структуру
манипулирующего дискурса,
с характерной полевой
организацией, специфическим
скудным «словарем» (лексические
риторические примитивы –
аттрактанты и репелленты,
мифогенные тропы),
упрощенным синтаксисом (мифогенные
риторические фигуры, в
первую очередь – антитеза),
с отказом от рациональной
аргументации. Обслуживая «рекламную
коммуникацию» (Хабермас, 1989),
язык и речь СМИ окончательно
уподобляются языку и речи
рекламы. В этом явлении,
социально и культурно
опасном, даже губительном,
также проявляется «интеграция
рекламы и СМИ»,
исследованная Евстафьевым
(2001).
Манипулирующая
функция СМИ легче
осуществляется на фоне
неустойчивого, нарушенного
статуса структурно-языковых
норм и с помощью «языка
улицы». Отнюдь не случайно
поэтому как почти полное
безразличие руководителей
массовых СМИ, печатных и
электронных, к элементарной
грамотности журналистов и
текстов, так и осознанное
предпочтение большинством
редакторов самого низкого
типа речевой культуры –
жаргонизирующего (арготизирующего)
(Сиротинина, 1995) в качестве
основы корпоративного стиля
издания (канала). «Язык улицы»
в современной России – это
язык зоны. В общественном
сознании его статус
определен не только СМИ, но и
публично использующими его
политиками, олицетворяющими
власть и государство.
Особенно опасно такое «снятие»
языковых, речевых и
риторических норм, такое «освобождение»
от них, такая эмоциональная
поляризация публичного
дискурса именно для русской
национальной культуры,
носители которой обладают
непосредственной и сильной
эмоциональной реакцией на
СЛОВО и в силу специфики
национального характера
склонны либо к резким, «максималистским»,
взрывным проявлениям этой
реакции (Касьянова, 1992), либо,
напротив, к глубокому унынию,
пассивности, фрустрации в
ответ на «поляризованные»
манипулирующие тексты (Репина
Е.И., в печати). Недаром в ходе
столетий у русских
выработался особый,
оберегающий и людей, и
общество в целом,
гармонизирующий идеал речи
упорядоченной и спокойной,
скромной и разумной,
уравновешенной и
обоснованной, а в оценках –
осторожной и сдержанной.
Только
изменение коммуникативного
стиля государства в общении
с народом, при одновременном
становлении и развитии
структур гражданского
общества, только совокупное
внимание как государства,
так и общества, к языку и
речи в отечественных СМИ,
внимание постоянное и
серьезное, способны
изменить сложившуюся
неблагоприятную ситуацию.
Журналистов же,
действительно, тем временем
надо учить и учить!
1.
Аннушкин В.И. Русские учения
о речи\\ Речевое общение.
Спец. вестник. Красноярск,
2000. 2.Дзялошинский И.М. Методы
деятельности СМИ в условиях
становления гражданского
общества. М., 2001. 3.Евстафьев В.А.
СМИ в системе массовых
коммуникаций в России \\
Автореф…докт.фил.н. М., МГУ,
2001. 4. Касьянова К.В. О русском
национальном характере. М.,
1992. 5.Михальская А.К. Полевая
структура политического
дискурса\\Журналистика в 1999
г.: Тез.науч.-практ. конф. Ч.5. М.,
МГУ, 2000. 6.Репина И.Е.
Эпатажный текст как тип
текста. В печати. 7.
Реснянская Л.Л. Двусторонняя
коммуникация: Методика
организации общественного
диалога. М., 2001. 8. Сиротинина
О.Б. Устная речь и типы
речевых культур\\Русистика
сегодня. М., 1995.9.
Сковородников А.П. О
состоянии речевой культуры
в российских средствах
массовой информации\\Теоретические
и прикладные аспекты
речевого общения. Науч.-метод.бюллетень.
№3 (7). Красноярск, 1998. 10.Habermas
J. The structural transformation of the public
sphere. Mass., 1989.
|